Инструкция по заполнению ветеринарного сертификата лошадей: временный и постоянный ввоз из России в Финляндию

Общие требования к заполнению ветеринарного сертификата

Настоящие требования по заполнению ветеринарных сертификатов для ввоза, а также инструкции по заполнению Раздела 1 Сертификата касаются как Сертификатов на временный ввоз, так и Сертификатов на постоянный ввоз.

Для каждой лошади, представленной на посту пограничного контроля в Ваалимаа, должен быть заполнен отдельный сертификат. Партия должна быть определена как отвечающая требованиям ЕС и предназначенная для свободного обращения, как партия, отправляемая в заданном направлении, или как партия, предназначенная для перегрузки или транзита . "Коды ISO” означают аббревиатуры в соответствии с международным стандартом: двух-буквенный код для каждой страны.

Компетентные органы страны-экспортера, если таковой является третья страна или территория, должны обеспечить соответствие собственных правил и принципов сертификации, правилам и принципам, изложенным в Директиве 96/93/EC (ссылка на правом поле).

Если ветеринарный сертификат изначально не был заполнен полностью, необходимо предоставить новый правильно заполненный ветеринарный сертификат на данную лошадь, в противном случае лошадь будет отправлена обратно в Россию.

На правом поле можно найти бланк для заполнения Сертифика для временного ввоза в соответствии с Решением Комиссии ЕС 92/260.

1. Представитель компетентного органа отправителя, выдающий сертификат для сопровождения партии продуктов животного происхождения, должен подписать сертификат и убедиться, что на нем есть официальная печать. Это требование распространяется на каждую страницу сертификата, если он состоит из одной и более страниц. В сертификате должны быть указаны, четко и печатными буквами, имя и должность компетентного лица, а также, должно быть четко видно, что официальная печать компетентного ветеринарного органа третьей страны и официальная подпись обозначены другим цветом нежели печатный текст сертификата, или, для электронных сертификатов, что подписи и печати сделаны с использованием надежно защищенной системы.

2. Сертификат должен быть составлен на официальном языке, или языках, Финляндии (финский и шведский, хотя английский также принимается), страны назначения, а также тех государств-членов ЕС, в которых партия проходит пограничный контроль, или сопровождаться заверенным переводом на официальный язык или языки. Однако, государство-член может дать согласие на использование официального языка Европейского Сообщества, отличного от государственного. Сертификат должен быть заполнен печатными буквами.

3. Оригинал сертификата должна сопровождать партию на въезде в Европейское Сообщество (в пункте пограничного контроля Ваалимаа).

4. Сертификат должен иметь свой уникальный идентификационный номер. В случае, если сертификат состоит из нескольких страниц, идентификационный номер должен быть указан на каждой странице. Если сертификат имеет дополнительные страницы, каждая страница должна быть пронумерована внизу страницы следующим образом: (номер страницы) из (общее количество страниц), а также вверху страницы содержать ссылку на номер сертификата, присвоенного ему компетентным органом.

5. Если к сертификату прилагаются дополнительные страницы или сопроводительные документы, эти страницы или документы также будут рассматриваться как составная часть оригинала сертификата при наличии на них подписи и печати официального ветеринарного врача, на каждой из страниц.

6. Сертификат должен быть заполнен полностью. Сертификат должен быть заполнен печатными буквами. В вопросах, допускающих несколько вариантов ответов, выбор варианта производится путем отметки нужного поля крестом (X).

Все возможные варианты, не имеющие отношения к конкретной лошади, обозначенной в сертификате, должны быть вычеркнуты, а для тех случаев, где в сертификат включены одно или несколько животных, варианты ответов должны быть выбраны соответственно для каждой из них. Только компетентному лицу, выдавшему сертификат, разрешается вносить изменения в сертификат, и оно должно подтвердить изменения датой, подписью и печатью.

7. Сертификат должен быть выдан до того, как партия, обозначенная в сертификате, выйдет из-под контроля компетентного органа страны отправления.

Pаздел 1. Образец Ветерианарного сертификата на постоянный ввоз и на временный ввоз

I.1. Отправитель / экспортер: Вписать имя, адрес и почтовый индекс экспортера, отправляющего партию из России

I.2-1.2a. Заполняется постом пограничного контроля

I.3. Вписать название центрального компетентного органа в России, например, Министерство сельского хозяйства

I.4. Вписать название местного компетентного органа в России.

I.5. Получатель груза: Указать адрес лица, или коммерческой организации, обозначенных на сертификате третьей страны. Все эти детали являются обязательными.

I.6. Ответственный за погрузку в ЕС (в том числе его агент или декларант): Это лицо, отвечающее за партию во время прохождения пограничного контроля, и делающее необходимые заявления в компетентные органы от имени импортера: вписать имя и адрес. Это лицо обязано уведомить пост пограничного контроля о прохождении партии в соответствии с сертификатами Traces или CVED. Если лицо, ответственное за груз, и получатель груза являются одним и тем же лицом, вписать "см. I.5"

I.7. Страна происхождения, Код ISO: Страна, в которой животные провели необходимый период времени: три месяца в случае лошадиных, предназначеных для забоя, разведения, в резерв, или зарегистрированных лошадей. Для лошадей, повторно ввозимых в ЕС, «страна происхождения» означает страну, из которой они были отправлены в последний раз. Обычно здесь вписывается слово Россия (RU).

I.8. Регион происхождения, код. Регион, в котором животные провели тот же период, что указан в пункте для страны: это требование только для тех стран, которые разделены на регионы, как например, Россия, даже если в соответствии с решением Комиссии 2004/211, импорт разрешен из всех регионов. Региональные коды могут быть найдены в разделе 2004/211 на правом поле.

I.9 Страна назначения, код ISO: место, предназначенное для окончательной выгрузки животных (т.е. не учитывая промежуточных погрузок и разгрузок) и их содержания в соответствии с действующими правилами. См. Список кодов ISO в пункте I.6.

I.10 Регион назначения, код ISO: код ISO региона, если отличается от пункта I.9 или в случае, если регион имеет свой собственны код.

I.11 Место происхождения: сделать отметку напротив слова "хозяйство" и вписать его название, адрес и номер официального утверждения, если таковое имеется.

I.12 Место назначения: конечный пункт назначения для животных. Указать название, страну, адрес и почтовый индекс. Если место назначения совпадает с адресом получателя, указать вместо названия и адреса "см. I.5"

I.13 Место погрузки: указать название и адрес места, где лошадь была погружена в транспортное средство и его номер официального утверждения, если таковые имеются

I.14 Дата отправки: дата погрузки лошади в транспортное средство в месте погрузки.

I.15 Транспортное средство: отметить в соответствующем поле вид транспортного средства по прибытии в страну. Вид транспорта: как правило, автомобиль в пограничном пропускном пункте Ваалимаа.

Идентификация транспортных средств: для транспортировки по воздуху, указать номер рейса; для морского транспорта, указать название судна; для железнодорожного транспорта, указать номер поезда и вагона; для автомобильного транспорта, указать регистрационный номер дорожного транспортного средства и номер прицепа, если таковой имеется.

Товарный справочный документ: номер авианакладной, номер коносамента или товарный номер поезда или дорожного транспортного средства.

I.16 BIP ввоза в ЕС: Название: Вписать "Ваалимаа", Номер BIP: вписать "FI VLA 3"

I.17: Номер CITES: не относится к лошадям

I.18: Описание товара: вписать "лошади"

I.19: Товарный код: для лошадей 0101 (вписать как минимум, первые 6 цифры соответствующего кода Комбинированной Номенклатуры (КН) ЕС, установленной Регламентом Совета (ЕЭС) № 2658/87 (1), в соответствии с последними поправками)

I.20: Количество: количество лошадей, как указано в ветеринарном свидетельстве или сопроводительных документах.

I.21: Температура продуктов: не относится к лошадям

I.22: Количество мест: указать количество вагонов, клеток или стойл, в которых перевозятся животные.

I.23: Идентификатор контейнера / номер пломбы: указать все номера пломб и идентификационные номера контейнеров, где необходимо (как правило, не относится к лошадям).

I.24: Тип упаковки: указать, прошли ли вагоны, клетки или стойла, которые будут использоваться после ввоза партии, через BIP

I.25: Товары сертифицированы для: Животные сертифицированы как указано в свидетельстве в соответствии с установленными правилами.

I.26: Для транзита: Это означает, что животные из одной третьей страны проходят транзитом через ЕС / ЕЭЗ и предназначены для другой третьей страны, в соответствии со статьей 9 Директивы 91/496/EEC. Указать код ISO третьей страны назначения.

I.27: Для импорта или ввоза в ЕС: поставить отметку сначала в первом поле этого пункта, вверху, а затем выбрать один из нужных вариантов внизу. Повторный ввоз распространяется только на зарегистрированных лошадей, предназначенных для участия в гонках, соревнований и культурных мероприятий, после временного вывоза из ЕС (Решение Комиссии 93/195/EEC). Временный ввоз распространяется только на зарегистрированных лошадей на максимальный срок до 90 дней. Указать пункт и дату выезда.

I.28: Сведения о товаре: Указать научное название лошадей: Equus Ferus Caballus (в соответствии с новой версией Номенклатуры, ранее Equus Caballus), породу (например, Гольштейн, полукровная лошадь и т.д.), система идентификации (например, паспорт FEI, чип, описание лошади), идентификационный номер (согласно паспорту и / или чипу), пол (жеребец или кобыла), анализы (название лаборатории, где проводились анализы, виды сделанных анализов и их результаты)

Раздел 2 Ветеринарного сертификата

Раздел 2 включает пункты, в которых, в соответствии со сноской 3 "вычеркнуть ненужное" необходимо тщательно продумать и правильно выбрать соответствующую информацию. При неправильном или неполном заполнении данных пунктов, сертификат считается неполностью заполненным, любое упущение в правильном выборе информации может привести к отказу в принятии данного сертификата. Пример заполненного сертификата можно найти на правом поле. Следует принять во внимание, что данная информация является общей, и для каждой конкретной лошади должен быть заполнен отдельный сертификат.

Инструкции по заполнению Раздела 2 Ветеринарного сертификата для временного ввоза лошадей

Примеры наиболее часто встречающихся проблем при заполнении сертификата:

Пункт 1(d): не вычеркивать пункты под первым и вторым тире. Они должны быть полностью удалены, если лошадь была только в России;

1(f): один из двух пунктов, обозначенных тире, должен быть вычеркнут, потому что лошадь не может одновременно быть вакцинирована и невакцинирована;

1(i): даты проведения анализов отсутствуют

2.1. Либо Владелец, либо Представитель должен быть вычеркнут.

Импортер должен проверить сертификат, составленный ветеринаром в России, сразу же после его получения, и, при необходимости, запросить исправления. Каждый пункт сертификата должен быть тщательно проверен, чтобы убедиться, что вся информация соответствует реальной ситуации, и во всех пунктах, где имеется сноска (4), вписана дата.

Инструкции по заполнению Раздела 2 Ветеринарного сертификата для постоянного ввоза лошадей

Примеры наиболее часто встречающихся проблем при заполнении сертификата:

Все примеры относятся к Разделу II, Медицинская информация:

-  Выбрать “оно / они” и “ ввозится / ввозятся" и т.д. в соответствии с общим количеством лошадей;

-  Пункт 1(d): не вычеркивать пункты под первым и вторым тире. Они должны быть полностью удалены, если лошадь была только в России

1(f): один из двух пунктов, обозначенных тире, должен быть вычеркнут, потому что лошадь не может одновременно быть вакцинирована и невакцинирована;

1(j): даты проведения анализов отсутствуют;

4.   Либо Владелец, либо Представитель должен быть вычеркнут.

4.2: Необходимо указать название страны, в которой животное находилось с рождения (как правило, Россия), либо название страны-экспортера, в которой животное находилось по меньшей мере 90 суток, непосредственно предшествующих заполнению данной декларации.

Импортер должен проверить сертификат, составленный ветеринаром в России, сразу же после его получения, и при необходимости, запросить исправления. Каждый пункт сертификата должен быть тщательно проверен, чтобы убедиться, что вся информация соответствует реальной ситуации, и во всех пунктах, где имеется сноска (4), вписана дата.

(18141RUU)

Доп. информация на наших страницах

Доп. информация в сети